Културни кодове: Задачата с Трите тела*

Културни кодове: Задачата с Трите тела*

Културни кодове: Задачата с Трите тела*

Китайските автори в сферата на научната фантастика предизвикват фурор на световната сцена, обирайки награди от най-високо ниво и подписвайки сделки за мащабни кино и телевизионни адаптации.

2023 г. донесе нова престижна награда „Хюго“ на страната, след като Хай Я спечели в категорията „Най-добра кратка повест“ с книгата „The Space-Time Painter“ (Пространствено-времевия художник).

Резултатите бяха обявени на официална церемония на 81-вата Световна конвенция за научна фантастика в Чънду, столицата на югозападната провинция Съчуан. Това беше и първият път, когато най-голямото и най-продължително научнофантастично събиране в света се проведе в Китай.

Стрийминг платформите в страната също залагат все повече на адаптиране на местни литературни произведения, като именно научната фантастика е сред най-популярните категории в платформите. Адаптациите на популярни заглавия като „Swallowed Star“ могат да се похвалят с повече от 1 млрд. кликвания в онлайн платформите, според доклад за стойността на IP-то (интелектуална собственост) на китайската научна фантастика публикуван на конференцията в Ченду, пише сайтът Shine.cn.

Китайските стрийминг сайтове „преследват качеството, а не количеството“ със здравословна конкуренция, която изисква висококачествени научнофантастични истории. От друга страна, напредъкът на технологията за специални ефекти също засилва тенденцията, се казва в доклада.

До 2022 г. общо повече от 42 000 писатели са създали научно фантастични истории в QiDia - онлайн литературна платформа. Сред тях повече от 70 процента от подписалите се писатели в категорията на научната фантастика имат бакалавърска степен или по-висока, което гарантира висококачествено съдържание, според China Literature, която притежава QiDian.

Няколко сайфай писатели, подписали с China Literature, спечелиха наградата „Галакси“ през октомври, която е най-престижната награда за научна фантастика в Китай. Сред тях е Гън Кай за книгата „Secret Corner“ (Секретен ъгъл).

Откъде идва този подем в научната фантастика в Китай? Както в повечето случаи, и тук не може да се говори за един единствен източник, но на преден план винаги излиза

името на Лиу Цъсин.

Цъсин е деветкратен носител на наградата „Галакси“, първият писател от Азия, спечелил наградата „Хюго“ с романа „Трите тела“ от поредицата „Земното минало“. Той печели и престижната награда „Локус“ на едноименното списание за „Безсмъртната смърт“ - последната книга от трилогията „Земното минало“.

Цъсин придоби популярност в литературните среди, а и извън тях, много бързо, като дори през 2017 г. тогавашният американски президент Барак Обама заяви пред „Ню Йорк таймс“, че е голям фен на „Трите тела“.

Тази популярност доведе до множество адаптации на негови произведения, като сред първите беше екранизацията на разказа му „Странстващата земя“ от 2019 г. Филмът счупи редица боксофис рекорди с постъпления от 700 млн. долара. До днес това е петият най-касов филм, който не е на английски език.

„Странстващата земя 2“, появила се на голям екран през 2023 г, реализира постъпления от над 600 млн. долара.

В началото на миналата година дебютира и телевизионанта адаптация на „Трите тела“, продуцирана от китайския технологичен гигант Tencent. Сериалът от 30 епизода се хареса на китайската публика, но аудиторията му извън страната беше ограничена. До вчера - денят на официалната премиера по Netflix на западната адаптация на "Трите тела", зад която стоят създателите на „Игра на тронове“ - Дейвид Бениоф и Д. Б. Уайс.

„Игра на тронове“

приключи след 59 награди „Еми“ и осем сезона през 2019 г. Много фенове на сериала и поредицата „Песен за огън и лед“ на Джордж Р. Р. Мартин обаче останаха разочаровани от последните епизоди, като в интернет дори се появи петиция, подписана от 1,8 млн. души, за презаснемане на последния сезон.

 След като се отказаха от създаването на трилогия по „Междузвездни войни“ през същата година, Бениоф и Уайс решиха да заменят драконите с извънземни и да адаптират най-продавания китайски научно-фантастичен роман след подписване на мащабна сделка с Netflix.

Без да спойлваме, романът „Трите тела“, от който са продадени над 9 милиона копия в световен мащаб, разказва за първия контакт между човечеството и извънземна цивилизация, както и за последиците от това. Книгата е известна с това, че е наситена с тежка научна терминология и различни комплексни теории, както и с много исторически препратки, като част от романа с развива по времето на Културната революция в Китай.

Уайс споделя, че с Бениоф са били поразени от сложността на книгата, наричайки я „различна от всичко, което някога сме чели, със сигурност различно от всичко, което някога сме обмисляли да пренесем на екрана“, предава Би Би Си.

Той също така казва, че „Трите тела“ е „възможно най-далеч от това, което са направили в Игра на тронове“.

Те обаче не са решили да зарежат всичко от света на Вестерос, като в „Трите тела“ ще участва няколко актьора от „Игра на тронове“, включително Джон Брадли (Сам) и Лиъм Кънингам (Давос).

На помощ им се е притекъл Александър Ву, сценарист и продуцент на вампирския сериал „Истинска кръв“, превръщайки добре известното дуо в трио.

Той нарича романа „много вълнуващо предизвикателство за адаптиране“. „Имаше такива идеи, образи и истории, че почти не можеш да си представя как един автор би могъл да измисли всичко това“.

Тримата са работили по „Трите тела“ през последните четири години и половина, с екип от около 1000 души. Книгата е пълна със заплетени научни проблеми, които не са лесни за пренасяне телевизионно предаване. Създателите на сериала дори казват, че биха били напълно загубени без помощта на двама научни експерти.

Те са разговаряли с Матю Кензи, който според Вайс е бил „в екипа, открил елементарната частица, наречена Хигс бозон,“, и Бобак Фердоуси, борден инженер в лабораторията за реактивни двигатели на НАСА.

„Бобак е бил в много контролни зали, когато са изстрелвали ракети“, обяснява Вайс, цитиран от Би Би Си

Адаптацията на Netflix

обаче предизвика и полемики още преди да се появи на екран, тъй като в опита си да я направят по-близка до западните вкусове, Бениоф и Уайс са отдалечили в известна степен фокуса от Китай. Един от главните герои в романа - разработчикът на наноматериали Уан Мяо, е заменен от международна група учени.

Това предизвика опасения сред някои фенове, че адаптацията ще страни от специфично уникално китайски тематики, които са в основата на романа.

Въпреки всичко това, едно нещо е неоспоримо – китайският сайфай е във възход.

Ребека Бейли написа за АФП миналата година, че „китайската научна фантастика е избухнала в мейнстрийма“ .

„Глобалният успех на поредицата „Три тела“ промени всичко, катапултирайки нейните епични теми за технологичната мощ и съдбата на човечеството в общественото съзнание“.

Бениоф и Уайс се надяват да се възползват от тази популярност и дори да адаптират цялата трилогия „Земното минало“

„Надявам се да е голям като Thrones“, казва Бениоф. „Нашата цел наистина е да стигнем до третия сезон“, добавя той.

Дали адаптацията на Бениоф и Уайс е на нивото на китайското сайфай избухване може да решите сами - първият сезон вече е достъпен в Netflix.

* В класическата си трактовка задачата с три тела касае вземането на първоначалните местоположения и скорости (или импулси) на три точкови частици и изчисляването на тяхното следващо движение според законите на Нютон и закона за всеобщото привличане.  Исторически, първата задача с три тела, която е изучавана подробно включва Земята, Луната и Слънцето. В по-разширен смисъл задачата с три тела се отнася за всеки проблем в класическата механика или квантовата механика, който моделира движението на три частици.

Коментари

НАЙ-НОВО

|

НАЙ-ЧЕТЕНИ

|

НАЙ-КОМЕНТИРАНИ